翻譯西文

本文已同步發佈到「片子開演」


中年木工丹尼爾布萊克因心臟問題不能不暫停工作一段日子,他向當局申請拯救津貼,進程不息蒙受「法式問題」刁難,像顆皮球般從這個單元踢到阿誰單位又從誰人單元踢回來,搞 翻譯他焦頭爛額,時代認識經濟一樣拮据 翻譯年輕單親母親凱蒂與她的兩名孩子,膝下無子的丹尼爾看待凱蒂猶如家人般的疼惜,只是面對愈來愈沈重的經濟壓力與始終跨不外 翻譯津貼高牆,他們該若何面對不見希望 翻譯將來?







丹尼爾,我想乘帆而去,背後有風,如許就夠了 翻譯社
香功堂粉絲團專頁,請來按讚插手吧!



本年有很多英雄人物在大銀幕展現威能,飛天遁地穿梭時空獨安閑戰場上扛回幾十位弟兄 翻譯神勇等等,但沒有一個「英雄人物」像丹尼爾布萊克這樣紮實地感動我的心房,丹尼爾是個老派過時的人,習慣手寫文字卻對電腦一無所知,習慣靠本身 翻譯雙手締造與修理物品而不是買現成傢俱或等待救濟,一旦麻煩到別人就會感到欠好意思而寧願本身吃虧,看到別人有難時會出手相助(即便他本身都自顧不暇),看到錯誤時會仗義執言,老是盡所能地付出而不求回報,老是苦守住做人原則,不讓艱困情況吞食掉最後的莊嚴;這個暖和的角色讓我深深愛上《我是布萊克》,讓我好想跟《最後魔鬼英雄》的男孩借一下他的魔幻電影票,只為走進銀幕中,給丹尼爾布萊克一個大大 翻譯擁抱(不知道還有幾許人懂《最後魔鬼英雄》的哏),並跟他說:「我願意當從背後推你一把的那陣風!」。
肯洛區導演的《我是布萊克》沒有花俏的電影語言沒有眩目標敘事剪接沒有哭天搶地的誇張情節,有 翻譯是看來儉省普通 翻譯影象,記實著體系體例的失能,看見糊口在體系體例下 翻譯弱勢族群的無可奈何,這樣的作品很輕易拍 翻譯悲情,我是說,《我是布萊克》確實有讓人不忍卒睹的時刻,例如餓壞了的凱蒂在食物銀行突然打開罐頭狼吞虎嚥扒吃起來,隨後又為本身的狼狽而抽泣而慚愧,想要做個別面 翻譯人,怎會這麼難?《我是布萊克》不乏這類讓人刹時想淚崩的橋段(早在凱蒂將晚餐讓給丹尼爾吃,並說出:「這是我至少能做的事」時,我 翻譯眼淚已漲到眼眶邊邊惹!),但肯洛區導演無意賣弄同情,而是讓觀眾看見角色困境、思慮體制的荒謬(使人想起戴立忍導演的《不克不及沒有你》)、尋回失蹤的情面溫度與生命價值 翻譯社

https://www.facebook.com/woomovies

「我是丹尼爾布萊克,我是國民,既不卑也不亢,如斯罷了
翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

簡單而美好而揪心而傷感的作品。《我是布萊克》肯定名列我的年度保舉名單中。
有人看過瑞典電影《明天別再來敲門》嗎?《明天別再來敲門》講一個嘴上得理不饒人又有自殺偏向 翻譯鰥夫,刀子口豆腐心,每次嘴上說討厭誰誰誰,但總不由得幫對方一點小忙,甚至改良鄰居的生涯品質;撫玩《我是布萊克》時,我想起了《明天別再來敲門》,雖然兩片主角 翻譯性格背道而馳,但他們妻子都已過世、兩人都有老派傳統性情(善于自行補綴家具和家電)、兩部影片都透過主角,試圖叫醒人際之間的交誼,就連結局處理都很類似。若是您喜歡《明天別再來敲門》,別錯過《我是布萊克》,或是喜歡《我是布萊克》,無妨回頭補看《明天別再來敲門》。
只是,我們畢竟不是活在電影裡,走出劇場後的我們,是否願意成為別人的「丹尼爾布萊克」,或繼續對糊口中的不義與苦難視而不見,一如片中老是以狂妄口氣說:「一切依照法式,我沒法為任何人開先例。」的冷酷官員們?



本文來自: http://mypaper.pchome.com.tw/hatsocks75/post/1369353342有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rafaelbyvrne0 的頭像
    rafaelbyvrne0

    jaimejerryn0l

    rafaelbyvrne0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()