中國苗文翻譯翻譯社

Choo choo train a chugging down the track火車嘟嘟地在鐵軌上發出軋軋聲奔跑著

翻譯:林技師

 

Chug=發出軋軋聲奔騰著down=做沿著解travel on=繼續上路

 

Gonna stay at heartbreak hotel在悲傷的旅店留宿

Gotta travel on, never coming back woo~ woo~不能不繼續上路 不再回來

Neil Sedaka英文歌One way ticket單程車票+歌詞+中譯翻譯+英文進修

My baby's leaving me我的瑰寶 就要分開我了

Gotta travel on, never coming back woo~ woo~不能不繼續上路 不再回來

 

A fool such as I there never was曆來沒有像我這麼傻的人

作曲: Jack Keller翻譯社 Hank Hunter

I'm gonna take a trip to lonesome town我將觀光到孤單小鎮

英文進修

I'm gonna take a trip to lonesome town我將觀光到孤單小鎮

One way ticket

Choo choo train a chugging down the track火車嘟嘟地在鐵軌上發出軋軋聲奔馳著

刊行:1959

Woo~ woo~ got a one way ticket to the blues 我買了一張單程到憂傷處的車票

單程車票

Got a one way ticket to the blues woo~ woo~我買了一張單程到哀傷處的車票

Woo~ woo~ got a one way ticket to the blues 我買了一張單程到哀傷處的車票

 

原唱: Neil Sedaka

I cry a tear so well我淚已流下好多

Got a one way ticket to the blues woo~ woo~我買了一張單程到哀傷處的車票

Bye bye love再會了 愛人

A fool such as I there never was曆來沒有像我這麼傻的人

Got a one way ticket to the blues woo~ woo~我買了一張單程到哀傷處的車票

Woo~ woo~ got a one way ticket to the blues 我買了一張單程到哀傷處的車票

Choo choo train a chugging down the track火車嘟嘟地在鐵軌上發出軋軋聲奔跑著

一影片(Neil Sedaka)供應者:Lino Ocho Elen

 

Got a one way ticket to the blues woo~ woo~我買了一張單程到憂傷處的車票

Gotta travel on, never coming back woo~ woo~不能不繼續上路 不再回來

作詞: Jack Keller翻譯社 Hank Hunter

Now lovely teardrops are all that I can see woo~ woo~此刻 奇麗的淚珠是我所能看得見

影片供應者(僅卡拉OK伴唱)Karaoke TUBE1

I cry a tear so well我淚已流下很多多少淚

Gonna stay at heartbreak hotel在悲傷的旅店留宿

 

 



文章出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/481735752-Neil+Sedaka%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%AD%8C%E2%94%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rafaelbyvrne0 的頭像
    rafaelbyvrne0

    jaimejerryn0l

    rafaelbyvrne0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()