close
移民署今晚發布新聞稿默示,此案經查為雙方文化差異,使得彼此對行為舉止認知分歧而導致誤解,現經雙方當事人溝通後,已誤解冰釋。
移民署默示,為增進各國移民官經驗交換而舉辦「2018年標竿進修計畫」,活動時代因應各國說話需求,才請有相幹說話專才人員隨行翻譯,由於這名隨行女翻譯並不是資深同仁,對各國文化不甚熟習,隨後經註釋申明已釋懷。
蘋果日報報道,移民署舉行為期8天的「2018年標竿進修計畫」,約請8國、12名移民官加入,此中巴拉圭的移民局局長還親身出席,未料卻爆出他伸狼爪性騷擾移民署派出陪同隨行的女傳譯員,據領會,該名女翻譯員已於上周五到台北地檢署正式提告,全案正由檢警調查中。
媒體報導,巴拉圭移民局局長來台時代傳對隨行女翻譯性騷。移民署今晚透露表現,此事因兩邊文化差異而致使認知誤解,經雙方當事人溝通後,已誤會冰釋翻譯
以下文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%B7%B4%E6%8B%89%E5%9C%AD%E7%A7%BB%E6%B0%91%E5%B1%80%E9%95%B7%E4%BE%86%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜
留言列表