close
找筆譯翻譯社出了好幾版了
【新訊】英氣逼人!《灌籃高手》新裝再編版首集封面公然
自《灌籃高手》宣布將...(恕刪)

舊的也破破爛爛了
來源:尖端出書社
等候成真什麼 是要編幾回撈金 把全國大賽動畫化才是夢想成真
又不是畫新的劇情翻譯社期待成真個什麼工具啊
自《灌籃高手》宣布將推出重繪封面的新裝再編版後,至今小編已介紹了 1-14 卷,也就是 1-6 卷的「チーム湘北編」、7- 10 卷的「県大会前編」、11-14 卷的「県大会後編」和最後 15-20 卷的「インターハイ 全國大賽編」翻譯期間已有很多網友扣問,事實會不會有中文版本登場;而尖端出版社在前些日子也正式公佈,新裝再編版確認會有中文版,並且 9 月起就會陸續販售了~
完全不等候連看都不會想看,還真的流川楓呢.........
完全不等候連看都不會想看,還真的流川楓呢.........
有全彩版我就保藏,推!15151515
Martin wrote:
動畫快點畫後半段全國大賽比較其實
經典從頭詮釋!《灌籃高手》新裝再編版チーム湘北編封面全公然
出書社沒錢就老梗拿出來撈點錢...
七龍珠出15週年完全版最少批改了譯名
自《灌籃高手》宣布...(恕刪)
也希望若一次直接購買全套,能有個優惠價或特別記念品!
若過往穿插於內容中的迷你格畫也確切收錄,那實是挺讓人紀念跟等候
新輯接力!《灌籃高手》新裝再編版次章「県大会前編」封面公然
只如果灌籃高手依定買 哈哈
Martin wrote:
不會在上當了!!!
如果有新的漫畫照樣會想收
究竟結果之前那一版的沒買到
翻譯也不修一修
自《灌籃高手》宣布...(恕刪)
只是好想看全國大賽動畫化啊!翻譯公司漫畫格之餘,劇情段落將會從頭節錄,並會多下各集的副標外,漫畫尺寸也會利用 32K,並將申請日方的原稿分色製作,增添漫畫的細緻水平。
先前流出的海報草稿也給網友參考一下~
你從未看過的櫻木!《灌籃高手》新裝再編版「県大会後編」封面公開
都快30年了,畫不出新的一向消費舊的.........
本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=625&t=5534130有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜