英翻塞爾維亞文翻譯社故我從本來批准的全程四天的西語口譯,由於台北教會對於西語口譯的’不信任’,使我頓時改為第一天訂為’觀摩日’,也就是不消口譯。我於是樂得觀摩學習,畢竟之所以准許來做口舌人,純潔是看在天主的份上,不敢辭讓。既然有人比我加倍地適合,我感激都來不及。我也意外地多撿來一天的準備日。到了第二天,我已經可以熟背中西版的聖經章節,像赴京趕考的學子一樣,幾近可以上場考試了。
所有的動作,不論是以展開的翼急速遨遊飛翔或以其他體例,都有極快的速度卻又極爲安穩協調翻譯社絕沒有急急而行的模樣,也沒有任合突如其來、未經思考的動作。所有的動作宛如彷佛事前經由極大的聰明和意志計劃過翻譯社使所有事物都和諧而有秩序。
沒想到神讓萬事相互效應,而且老是讓我所擔的擔子都在能力範圍以內!我真是要為此感激主!工作是這樣子的:
最後,我想說的是,我之所以要把我參予這件事直到今朝為止的文字跟你分享翻譯社是因為我不願意擔延與你分享我的屬靈成長!再說,等一下我還有課,我已到了另外一個工作行程的’火燒屁股’了呢!
Ken 和 Annie 以宣教士的身分在烏拉圭奉侍,這二十多年來,他們藉著膜拜讚美中神光榮的同在,厚實的生命之道翻譯社以及蠻有恩膏的祈禱,釋放許許多多被毒癮翻譯社酒精,罪行所綑綁的人,也使無數行巫術的人離開黑暗勢力歸向貞神。近幾年翻譯社神也使用他們活著界上遍地有很美好的伏侍翻譯
第二天的晚上,眼看著今晚的既定行程,仍是肯尼(Kenneth)主講,也就是我又是’觀摩日’。 其實這一天我仍是抱著進修的表情,坐臥不安地坐在台上陪著安妮,我獨一甯神不下的是,學校口譯課高年級同學曾經要我告訴他們,如有口譯觀摩機遇,請許可他們來觀摩,所以此次我通知了他們來觀摩學習。可是如今,他們都坐在台下,我卻連自己也都坐在台上’觀摩學習’而沒有辦法給他們機會看我口譯的臨場經驗,這是我內心裡獨一感應抱愧和掛心的處所…翻譯
然後是晚上(烏拉圭的敬拜集會是晚上入手下手)膜拜讚美時,忽然間發現自己是與’他們’同在...!
「我看見了奧秘的事」
因為如斯地純淨、聖潔,以至於所有的器材都是敞開且透明的。沒有任何生物有甚麼好驚駭或隱藏的,再說也沒有處所可藏。在那裡,惡事絕無隱藏之所,從最低比及第一流的生物都是絕對的聖潔。
2003 04 18
“1970. 06.19 ...當我在禱告時,我特別想知道天使會不會遊戲,又是如何遊戲的翻譯然則我覺得這個設法太好笑!於是繼續祈禱著,然則這個想法並沒有分開我的思維中,俄然間我發現本身和”他們”同在了。耶穌猶如以往地和天使在一起,他們一路笑著翻譯耶穌對我說:”妳有甚麼想問我的嗎?”。我獨一想到的問題是天使若何遊戲,然則我深恐這個問題太好笑,太可有可無而不敢啓齒,但我又想不出其他問題。於是我興起勇氣在極其羞辱和疑心中問祂,耶穌和所有的天使都笑了起來,但這不是令我發慌的笑聲,而是純然喜樂之笑翻譯社是以我知道這問題並沒有冒犯耶穌和天使翻譯耶穌只是笑著並未回覆我,但讓我看到其他不相干的事。
我發現我本身是置身在一個大田野中翻譯社這處所是由白棉雲般的光組成秀麗的布匹所組成的翻譯社它有生命,會移動且發出輝煌。這和地球上可找到的任何物資都截然不同翻譯全部地方看起來如斯輝煌光耀。出現的天使比先前暗淡些,彷彿他們為了這個情況而有所改變。起先在聚會中我感覺我受騙了,因為主並未回覆我的問題,此刻耶穌對我說:「
話說頭兩天我嚴重地專心準備為這場未知的傳教大會,我手上甚麼資料都沒有(事實上要領會浩大的天主,我的資料真的有限...),只有一本上禮拜上台北才趕去靈糧書坊買的小本聖經和受洗時一名西班牙同事送我的西語聖經。憑據我過去聽講道的經驗,傳教家們經常會在每隔不到兩分鐘便提到聖經章節,所以我深怕我會跟不上講員翻讀引用聖經章節的速度而焦炙不已,究竟結果我從未擔任過前台的傳教口譯呢。重要、憂愁、不安彷彿是不可避免的前奏曲陪同著我翻譯
彷彿她們的噸位毫不影響她靈魂的飛舞,只要耶穌基督許可,隨時她便可在安靜默禱中刹時到天上去觀光,並给我們這些伧夫俗人帶來天上的動靜。像她如許直到目前為止,仍然常常地到天堂跟天主做Interview,且做觀光報道的天堂使者而不是透由禱告異象而已的,聽說到今朝為止,被人們所熟知的人物,全球只有她一人翻譯
為此,我迥殊將我所浏覽的摘錄以下翻譯社供大師參考。假如有興趣,可以去買她的書來閱讀。我可以說,我所摘取的只是萬分之ㄧ,因為她的天堂之旅其實太精采了。且解決了我對於良多天主說話的’術語’對我在了解’祂’的世界所激發的屬靈猜疑。
安妮得到主的慈祥的饬令,首要她花時候與祂單獨相處。”我順從制服祂,祈禱時,忽然間看見成群天使前來,耶穌在他們中間。”他們”(天使)的形體極度大,我看見自己在他們當中顯得十分微小,可是耶穌的身量弘遠過天使。他們全都是一樣地這麼龐大而美麗、有漂亮的同黨,而且安息著。他們都穿戴由純光所織的外袍,閃爍著榮美,輝煌,華麗和光榮翻譯他們帶著最使人喜悅的和諧與膏澤平穩地步履,是如斯甜美且馴服翻譯這些天使長得像人的臉,但又不完全一樣,他們有難以形容的相異之處,遠比人純淨與崇高。耶穌也穿戴一樣的純光袍子,但比他們更為敞亮。天使的手腳是如此錦繡、純淨。”他們”向我表達愛與歡喜,都是以十分溫柔的樣式。耶穌和他們談話,我聽,他們也聽。此次他們沒有啓齒與我扳談。”
(01指第一頁,我只是打字比力快,跟
大部分她(安妮)所觸摸的工具,都有形有體,有光有生命翻譯假設那器械夠小,她可以摸,也能夠將之放置在手中,或能用手穿透它們,而絕不破壞那器材的形或體翻譯她說這有點像有形體的毫光穿過你的手掌一樣,可是,假設你十分渴望翻譯社你可以捉住它並帶著它。
所有的動作、話語、事物(非論是部門或整體)都顯示出這樣調和的合一與完善翻譯在那裡的每個生物,都散發出極大的甜蜜翻譯在那兒所有生物的首要標誌就是愛,因愛常常以各類分歧的體例閃現。那是充滿喜樂協調的愛,就像極美的交響樂赓續地呈現出來。
由天使那兒絡續地吐露出良善和純淨的思惟和步履,所有的念頭都是良善的。他們的歡笑和喜樂是如此屬天,不是地上所能比擬的。
...
.....................
台南市裕文路 55 號(復興國小對面)
他的老婆是阿根廷人,信主前是個演員,貌美出眾,家道敷裕,但心中毫無平安,幾次自殺未遂,有一次被帶去米勒牧師的集會翻譯社在集會中經歷聖靈奇妙的解救翻譯社後來又蒙神超然地治療她身上的癌症翻譯社更新她全人,而且賜予她許多天上的異象。這些異象經米勒牧師查驗後收拾整頓成「我看見了主」和「我看見了奧秘的事」二書,安妮後來成了愛德華米勒的義女。
於台灣 高雄 文藻外語學院
{});
想像這類在眾目睽睽之下,遠道而來的牧師正在傳教的環節時刻翻譯社忽然發現口舌人忙得渾身大汗地找聖經章節的場景,想到這裡,總會令我驚慌不已!
由於她講道的氣概與氣力彷彿是千軍萬馬,從講台中心走到左邊,又從左邊急速走到右側,接著從台上走到台下,並關心每個人。總之,這使得他的師長教師的英文傳教居然被縮到沒有時候講道,只好移到隔天再補講。這麼說吧!她傳教時的氣勢派頭跟安卡羅蠻像的,那種天主與他同在的榮耀與大能是震動人心的翻譯話說她跟我提起,她與安卡羅的私情甚篤,乃至在他們還沒有被檢選成為佈道家前就熟悉了翻譯
順便跟大家提一下,這個經常來回天堂的上帝使者,是個長得像西班牙女高音Montserrat Caballe的一名’重量級’迷人密斯翻譯(我從未看過可以從眼神和肢體傳遞出這麼多的神的愛和恻隱的女人!)
P.06
天使遊戲(The Angels Play)
橄欖文化事業基金會製作, 愛德華米勒著
4/17-4/19 晚上07:30起頭
4/20 早上 09:30
聖靈既藉著Ken & Annie發揮大能,釋放無數行巫術翻譯社吸毒翻譯社酗酒者翻譯社祂也要斷開您生命的鎖鏈,帶您進入靈裡的自由與豐厚。”
進展
安妮和肯尼來自烏拉圭,我的使命一開始看起來似乎是擔任他們的口舌人。
因為儘管請我去協助的台南盤石教會牧師堅持要用西語口舌人,然則由於安妮與肯尼在台灣的傳教是自北到南,台北的教會牧師由於”不信賴”南部牧師要用西語口舌人來擔負口譯工作(他們認為只有英語翻譯他們才能監控口舌人翻得好欠好翻譯社西語翻譯他們無法’監控品質’…),居然陪同他們講員南下,試圖反對利用西語口舌人,而希望是由西語翻英語翻譯社再從英語翻中文!
儘管我最後全部工作竣事後才知道這個事情,不外我很稀奇,這可真是化簡為繁的獨特理論呢!
總之,由於北部教會強烈干涉與介入,最後構和的成績是北部教會牧師太太負責翻譯安妮師長教師Kenneth的英文講道(Kenneth改為以英文談話),我則負責安妮的西語講道。當我聽到如許的消息,不禁感謝讚美主! 因為有可能上帝要憐憫我的能力不敷或靈命尚淺,請這位牧師太太分管我的重任呢! 有人願意’接濟我’,我高興都來不及。我還可以藉機觀摩進修呢! 由於我這類阿Q式的樂觀不息地激勵頗受挫折的陳牧師和師母,使得他們馬上放下心頭重擔!
且南部的陳牧師心想,他是祈禱多時才找到我,不是胡亂找的。(儘管這一點我不敢保證...) 並且他認為,他之所以要找西語口譯員的原因首要是因為,安妮只有在用西語母語講道的情形下,她的靈魂才能自由地敞開心扉措辭,且直接從西語譯到中文不是很好嗎?
然則後來南部牧師師母感覺他們已跟我談妥,且堅持西語直譯,會給講員帶來說道的自由度,不必經過’relay’,也就是轉譯而作罷!(這類做法在逐步口譯裡會現實鋪張聽者最少三倍的時間,是不經濟的,但是同步則視需要而定,是一種可使用的方法翻譯)
第一天我抵達後,我一小我專心腸在牧師讓給我用的辦公室專心收拾整頓中西文版聖經章節時,陳牧師竟然在正在外頭和其他'關心安妮傳教的北部教會',為我的口譯辦事是否’有需要存在’力爭以及傷透腦子呢!
EXO 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee翻譯社 and I will proclaim the name of the Lord before thee; and will be gracious to whom I will be gracious翻譯社 and will shew mercy on whom I will shew mercy.
因此第一天我特地提早到了教會,連忙整頓聖經章節的中西對比版,並開始進行背誦及默背’章節位置圖’。這時候我才知道本身過去的’輕敵’,其實應當早一點起頭用西班牙語版的聖經查經呢!才不至於到目前心裏一陣驚懼,深怕把中文的創世紀當作西文的’啟示錄’,中文的馬可福音’對到西文的馬太福音呢?
除了我深知我靈命尚淺之外,我自2001年受洗以來,一向認為讀聖經最主要的是與上帝的話語溝通,理解即可,而且既然有中文版聖經可以浏覽,我就沒有像平常一樣,從’專業’的角度著手,去啃讀西語版。沒想到目下當今天主也等不及我屬靈的成長就起頭要我為祂的國、祂的義搭起溝通的橋樑!真的是只能硬著頭皮上了翻譯
“Ken 來自美國宣教世家, 自幼受敬虔崇奉的薰陶,有很富厚的道存在貳心裡翻譯社 他的信息深入精闢,活水湧流翻譯社既能激發人心對永恆屬天事物的渴慕翻譯社又能本色地指出追求的路徑與法則翻譯
回憶起十天前,我俄然接到一個叫做’台南盤石教會’的’陳牧師’德律風,他彷彿十分穩重地告知我,他們教會在一星期後會有一名烏拉圭來的屬靈先知來做培靈聚會的講道。為此他們祈禱數月,但是仍未找到西中語口舌人,最後在’火燒屁股’時突然心中一個意念想到也許到南台灣的文藻網站可以找到西語的口舌人,而點名點到我。由於陳牧師和師母說得那麼誠心,使我不敢辭讓而戰競接下翻譯
為了能與你分享她所到過的天上的榮美世界,我特別把我先看的第一本 ”我看見了主”裡面的吉光片羽摘錄出來,也就是安妮在禱告中被提至天上所看到的異象。
他們以極快速度把這處所鋪上一種分外的東西,很溫順地把我由這頭送至那一頭翻譯我發覺我本身和他們依同歡笑,然後我本身因為運動過度而倦怠了,雖然我都是被他們托在空中。倏忽間我發現我本身又回到我們的晚間聚會傍邊,但是已過了一個小時之久。奇怪的是我真的如斯倦怠但卻如此放鬆,有著祂熱烈的愛卵翼著我。
有其他一些天使和耶穌在一起,並未介入遊戲。耶穌看著我們就像慈父看著孩子們頑耍,但是祂並沒有介入翻譯
01 一名阿根廷大復興最重要的人物 愛德華米勒對安妮,也就是他的義女的一些觀察和訪談紀錄:
所有工具都非常柔嫩,平滑,無一處是粗糙的翻譯所有的器械都是甜美可親的,不會引起匆促的回響反映,也不會使人產生怕懼,恐怖翻譯社奇異的感受,即便這些東西和地面上看過的判然不同。這些東西本身及彼此之間都十分完善和諧的存在著。不曾混亂翻譯社污穢或腐蝕,連工作都是完全而有次序地完成,乃至沒有任何垃圾。所有工具都沉醉在幹淨與完全中,全然聖潔翻譯
但光榮的天使當中,祂的榮光、慈愛是如斯高高地超過他們,以至於相較之下,”他們”都失去了主要性,乃至許多時辰絕不引起人的興趣,只感受他們的存在罷了翻譯在無比光榮的耶穌旁邊,祂們全都暗淡無光。凡相同等次,功能的天使都是統一個模樣的。但是耶穌每次閃現出來的模樣和美麗,都有所分歧,而且沒有一次是完完全全的顯現,因為祂告知她,在今朝,她仍無法承受祂完全的彰顯。
為了能深入安妮的屬靈恩賜和靈界的世界與奉侍的首要異象,我希奇在準備中西語的聖經口譯’手藝問題’以外,同時馬不停蹄地並經心地浏覽安妮四本著作中的兩本:”我看見了主”和”我看見了奧秘的事”兩本書,以便我在口譯時能與她的意念同步飛翔。
I looked and I saw the Lord ISBN 957-556-017-5
我只能說,我很是感謝感動有這次的服侍機遇,因為這幾天我為了準備與講者的思惟同步翻譯社一直在閱讀安妮的書,所以也就沉醉在安妮到過的天堂世界裡,她說,她每次為了耶穌要跟她啟示而受許多屬靈攻擊,也就是會有良多的屬靈反對,然則她說耶穌最後仍是用完全的愛來驅走她的猜疑和煩擾。同時由於她經常要到’天上’去做訪問報道,所以需要家人很大的愛心撐持。至於她去了天上以後,人間的肉體是顯現甚麼狀況呢? 通常是一種外觀上’像死了一樣的熟睡狀況’,並且不管誰都叫不醒翻譯有時候這種狀況會延續幾個小時,可是醒來就是一篇’天上之旅’的專題了。(以上的這段描寫方式攙雜了Lilia的文字氣概,真實的有興趣得知天上事的人可直接浏覽原書)
接下來我要分享的是安妮和肯尼的來台佈道,宣揚是這樣說的:
現在這一切終於圓滿竣事了,我全部人好像從別的一個星球回來,因為從一最先的純真回應主耶穌的點名’不敢推辭’,到後來的被其他教會同工質疑、不信任,到最後聖靈開工,皆大歡樂,彼此肯定,這真是一個奇奧而美妙的進程。也就是說,這五天來,全部到台南磐石教會以口譯服事天主的進程,的確是像倒吃甘蔗,越來越甜翻譯
就醬子。 Lilia Wu, 2003 04 21
「我看見了主」──安妮傳教口譯紀實
因為曩昔也有西語口譯員被不明地’消音’掉而黯然離開。然則我早就習慣在接每件新case時人們的一開始質疑,或是接管新case時客戶的疑慮或挑難,所以我早就習慣了,沒有被質疑的赤誠感翻譯(仍是我臉皮太厚了?)
01 禱告中翻譯社她被帶至天上翻譯社她看到一個所有物體都有生命的世界裡.
1970年六月初
盤石基督教會 陳尚元牧師 06 331 2136
[2] 出33:19 耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在
正在我這樣想的時刻,俄然在講台上的安妮啓齒了,她說聖靈俄然要她先講幾句話,也就是插入她師長教師的講道之前先啓齒,突然我又必需配合她開始口譯,害我差點措手不及地跳出來合營她翻譯 沒想到聖靈大大運行於整個會場,然後安妮就從此不斷地開始講道,整整快要一個小時才停下來!
總之,從這裡我學到翻譯社天主的作為永久跨越人的意念,這也使得我寬了心!也許天主知道我的憂愁,那就是我需要給同窗觀摩的機遇,所以恻隱我,為我排開所有的阻止地讓我有機遇為同窗做’Demo’,我為此感激讚美主。我希望這下同窗可觀摹夠了吧!這樣子主的大能橫掃會場的特別集會。總之,全部會場奇蹟不斷,然則這也算是上帝賞給我的個人的小禮品吧!祂讓我明白了神的意念,高過人的意念,還有’祂要恩待誰,就恩待誰!’有時辰是跨越人類的主觀判定和意志力的.
再講清晰一點,像她這類,直接由在世的人類’導遊’天上的事的書,且本人還在人世活蹦亂跳,真的給我很大的屬靈鼓勵。
「我看見了主」
R. Edward Miller
天使們歡笑,彼此交談,也和耶穌措辭,有時也和她(安妮)措辭,但是她都不被准予記得任何天使對她說的話翻譯他們有時顯出同黨來,有許多分歧的階層翻譯她曾看過不同階層的天使翻譯社主要性各不溝通。有些很明明比其他的要高很多,每個階級的天使功能各不不異,各異象中所見的天使,是依這異象所要表達的目的相幹。
突然間我和一群天使,在這大田野上一路玩耍。他們用手臂托著我,溫順,即迅速地把我由田野的這頭一個傳一個地送到那一頭。我感覺本身彷彿是漂浮著翻譯各人都歡笑且佈滿喜樂和快樂。
所有物體都有光線披發出來,他們都沉醉在個中翻譯社而那些光的貭和量乃是遵照”他們”的品級和主要性而定。那些光也毫不像我們這兒的太陽光翻譯那兒的光是活的、有節奏的、四散開來的、柔和的,比任何陽光或是星光加倍敞亮,但不管若何描寫,都沒法找出恰當的言語來形容翻譯
本文來自: http://blog.roodo.com/liliawu/archives/633362.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
- Apr 18 Wed 2018 03:50
「我看見了主」──安妮傳教口譯紀實
close
原先那位台北牧師和英文口譯太太只要留下來一天,可能是太不信賴西語口譯吧!所以整整留下來四天,第3、第四兩天,則都是Kenneth講道,所以我就在第三、第四天飾演的角色都在第二階段,也就是治療、釋放時才擔任安妮的口譯員翻譯而Kenneth主講時都由那位台北來的牧師太太口譯。我真心地感受到她譯得很是好,使我受益很多,得到很好的觀摩機遇. 因此我也多次上前去恭喜和感激她’分管我的重任!’翻譯公司知道我能在這篇文字分享的只有現實內容的千分或萬分之ㄧ,盼來歲三月安妮還會結合阿根廷別的一位'萬王之王'教會的Claudio Fresen再來台灣佈道,屆時我們可以切身體驗這位先知那佈滿天主的愛的佈道大會,到時辰可不要錯過囉!
今全國午翻譯社我和陳牧師和師母,在依依不捨的表情下送走了安妮(Annie)和肯尼(Kenneth)翻譯社他們搭下戰書七點的航班離開高雄前往台北轉往舊金山,在加州再傳教十天之後,就能夠竣事這趟長達一個半月:從白宮到歐盟、重新加坡到馬來西亞、、從台北到台南、最後從加州到南美洲的佈道之旅翻譯(事實上她是被布希總統和眾議員在三月份邀請去談全部世界先知異象,詳情有機遇再聊.)翻譯公司眼前顛末,宣佈我的名。我要恩待誰就恩待誰;要同情誰就恻隱誰」;
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言