- Jan 30 Tue 2018 01:04
從國度說話成長法若三讀可設立台語頻道談起
- Jan 29 Mon 2018 15:58
Adobe Reader 說話包下載點
- Jan 29 Mon 2018 07:33
ASUS筆電若何切換成外國說話的輸入法 @ blog
- Jan 28 Sun 2018 22:57
礦業法引爆戰爭林淑芬嗆王美花:別以為你是顧立雄老…
- Jan 28 Sun 2018 14:05
免費影音播放軟體VLC media player @ 軟體利用講授
- Jan 28 Sun 2018 05:24
口譯加計比例還不到筆譯加計比例的一半
為了促進客戶合營口譯應有的工作前提,實有需要在合約中明訂客戶 翻譯交稿期限(「國際會議口譯者協會」(AIIC)會員的合約書約定為15天之前)及客戶未依期限交稿 翻譯處理辦法。所以,針對簽約過於急迫與以及客戶交稿過於延遲這兩項身分,不仿以各佔一半百分比的體式格局來調理口譯價錢。例如,如簽約為6到10天之內則應加價5%,但如在5天之前,有八成講稿仍未到齊,可加價5%,總計加收10%。依此類推,簽約在3至5天以內者應加價10%,但在2天前有八成講稿還沒有到齊者,應再加收10% 翻譯社至於48小時內簽約者,一概加收20%。事實上,論文翻譯筆譯報價對於急件的計價體例通常爲加價50%。相對於此,上述 翻譯口譯加計比例還不到筆譯加計比例的一半。其實口譯因時間急迫而受到影響的口譯人員人數遠跨越筆譯。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯並且,還會關係到口譯 翻譯品質 翻譯社因此,更應當以更改價錢的誘因,促進客戶正確的認知與積極的合營 翻譯社至於,附加價值的問題,在多國說話同步口譯方面,今朝的訂價體例(同步為1.5萬元,而多說話同步為1.8萬元)是以加計20%的比例收費,為其價值而也相對在20%上下 翻譯水平。另外一方面「儀式口譯」或單次性 翻譯「專案口譯」(如電視衛星實況轉播在兩小時以內)一概以全天價收費,約等於加計50%。至於屬於持久合約的「專案口譯」,則應斟酌因持久合作而本錢遞減的效應,賜與公道的價錢優惠。但因每個案間 翻譯差別過大,所以不屬於本文商量的局限 翻譯社
- Jan 27 Sat 2018 20:39
工研院開辦 R語言營運煉金術
為協助學員理解及熟習R語言煉金術,應用於工作職場,提升企業營運效益,工研院產業學院來歲1/22∼23日開辦「R說話大數據營運煉金術」課程,引導學員利用R說話,結合免費RStudio軟體進行資料分析。內容包孕大數據營運煉金術,講解資料物件應用、匯入與匯出、SQL/NoSQL整合應用、大型與大量資料處置懲罰手藝及R說話煉金技術,傳授資料處置懲罰妙技、尋覓關鍵身分、視覺化手藝顯現與預測手藝運用,並輔以Web化利用,藉由銷售與生產案例實作,課程合適資料統計闡發部分主管、資料工程師、資料闡明師及及對資料剖析有愛好者。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯報名網址:college.itri.org.tw 翻譯社
工商時報【黃台中】
- Jan 27 Sat 2018 12:12
改善母語斷層危機 行政院經由過程國度說話成長法草案
- Jan 27 Sat 2018 03:30
冰霸杯保熱嗎?專家:最好裝冰的就好
- Jan 26 Fri 2018 18:48
Windows Media Player 10的消息和語言軌設定功能